Библия зеркало - Mirror Bible. Послание к Колоссянам - Colossians, 2 глава (в процессе перевода)

Mirror Bible

3:1 You are in fact raised together with Christ! Now ponder with persuasion the consequence of your co-inclusion in him. Relocate yourselves mentally! Engage your thoughts with throne room realities where you are co-seated with Christ in the executive authority of God’s right hand.

Синодальный перевод

2:1 Желаю, чтобы вы знали, какой подвиг имею я ради вас и ради тех, которые в Лаодикии и Иераполе, и ради всех, кто не видел лица моего в плоти,

Перевод с Mirror Bible

2:1 Представьте: установлена сцена, начинается игра! И вы больше, чем простой зритель. Мы - 1стоим друг напротив друга на 2арене подобно двум атлетам одинакового телосложения: состязание заключается в том, чтобы показать Христа в вас настолько, чтобы все вы, равно как и все в Лаодикии, могли засвидетельствовать то, что я знаю лично, а не по наслышке! (Христа не больше в Павле, чем в его слушателях! В версии Короля Иакова, “какое 1великое 2противостояние!” Слово, 1helikos, по Определению Тейера переводится “такого же телосложения; такого же возраста; равные товарищи. Взвешивание двух участников соревнований с одинаковым весом, также как и атлетами одинакового возраста.” И арена или соревнования, 2agon, в определении Тейера “собрание общества для просмотра игр внутри арены или стадиона.”)

3:2 Becoming affectionately acquainted with throne room thoughts will keep you from being distracted again by the earthly (soul-ruled) realm. (Set your minds upon the things that are above and not upon the things below! See note on Rom 1:18, the word katecho, to echo downwards is the opposite to anoche, to echo upwards, Rom 2:4 and Rom 3:26. Also 2 Cor 4:18 We are not keeping any score of what seems so obvious to the senses in the natural realm, it is fleeting and irrelevant; it is the unseen eternal realm within us that has our full attention and captivates our gaze! A renewed mind conquers the space that was previously occupied by worthless pursuits and habits.)

2:2 дабы утешились сердца их, соединённые в любви для всякого богатства совершенного разумения, для познания тайны Бога и Отца и Христа,

2:2 1Полномочие моего служения - это пробудить сердце каждого к его подлинной идентификации, 2переплетенной в любви, как нити ковра ручной работы. Это пробудит вас к жизни познания богатства каждого 3вывода и совместного свидетельства, скрытого в тайне Бога, который родил нас и раскрыл нас вместе со Христом. (Слово, 1parakaleo, часто переводимое как утешение от para, предлог указывающий на крайнюю близость, вещи происходящие из сферы влияния, с предложением об объединении места нахождения, происходящих от одного автора или даятеля, оригинальной формы, определяющих точку происхождения действия, близкое соединение; и kaleo, по фамилии, идентифицировать по имени, назвать по имени. Фраза, 2sumbibatzo en agape, означает переплетены в любви как нити в ковре ручной работы; и слово, 3suniemi, означает объединение видения или понимания.)

3:3 Your union with his death broke the association with that world; see yourselves located in a fortress where your life is hidden with Christ in God! (“In that day you will know that I am in my father, and you in me and I in you.” [Jn 14:20] Occupy your mind with this new order of life; you died when Jesus died, whatever defined you before defines you no more. Christ, in whom the fullness of deity dwells, defines you now! The word, “hidden” can also be translated, secret; the secret of your life is your union with Christ in God! [See Col 2:9, 10] “Risen, then, with Christ you must lift your thoughts above where Christ now sits at the right hand of God, you must be heavenly minded; not earthly minded, you have undergone death, and your life is hidden away now with Christ in God. Christ is your life, when he is made manifest you are made manifest in his glory.” — Knox Translation)

2:3 в Котором сокрыты все сокровища премудрости и ведения.

2:3 Все, что смогло бы определить наше богатство - 1сокрыто в Нём. Во Христе источник полноты 2сокровищ всей мудрости и знаний. (Слово, 1apokriphos, переводится от apo, подальше от и krupto, скрывать, держать в секрете. Слово, 2thesaurus, означает сокровище; место где собраны и лежат драгоценные вещи; от tithemi, место и theo, Бог, предельные возможности всех вещей. Христос - это контекст всех богатств и знаний.)

3:4 The exact life on exhibit in Christ is now repeated in us. We are being 1co-revealed in the same bliss; we are joined in oneness with him, just as his life reveals you, your life reveals him! (This verse was often translated to again delay the revelation of Christ to a future event! The word, 1otan, often translated as “when” is better translated as “every time.” Thus, “Every time Christ is revealed we are being co-revealed in his glory.” According to Walter Bauer Lexicon, otan is often used of an action that is repeated. Paul declares our joint-glorification in Christ! We are co-revealed in the same bliss. [See 1 Cor 2:7-8, Rom 3:23-24, Rom 8:30, 2 Pet 1:3.] In him we live and move and have our being; in us he lives and moves and has his being! [Acts 17:28])

1:4 и открылся Сыном Божиим в силе, по духу святыни, через воскресение из мертвых, о Иисусе Христе, Господе нашем…

1:4 Однако, Его могущественное воскресение из мертвых силой Святого Духа 1обнаруживает и подтверждает Его бытие и сыновство в Боге. (Слово, обнаруживает, произошло от 1apo + horizo, обозначающее отметить заранее, определить местоположение, буквально горизонт. То же слово переведено как полномочие в стихе 1. В Деяниях 13:32-33, Павел проповедовал воскресение и цитировал Псалмы 1, “Сегодня я родил тебя”. Иисус находит нас и подтверждает наше происхождение в Боге! Петр понимает, что мы рождены заново в воскресении Христа. Значимость воскресения заключается в откровении о включении человека в Христа [см 1 Пет 1:3]. Осия 6:2 - это единственное Писание которое пророчествует о воскресении на третий день, и здесь в этом единственном драматическом пророчестве, мы совместно включены в Его воскресение! “После двух дней Он оживит нас, на третий день Он воскресит нас!” [RSV] Это суть загадки Евангелия! Может ли земля быть рождена в один день? Может ли народ появиться в один момент? [Ис 66:8, 9].)

3:5 Consider the members of your body as dead and buried towards everything related to the porn industry, sensual uncleanness, longing for forbidden things, lust and greed, which are just another form of idol worship. (Idol worship is worshipping a distorted image of yourself!)

1:5 через Которого мы получили благодать и апостольство, чтобы во имя Его покорять вере все народы…

1:5 Благодать и поручение мы получили от Него, вернуть все народы к 1веро-вдохновленной жизни. 2Его имя - это Его право на человечество. (Павел сразу же дает новое определение термину, “послушание,” больше не по закону, но от веры. 1Послушание, от upo + akoo, означает под влиянием услышанного, тщательное слушание; слушание свыше. 2Каждый род на небесах и на земле опознан в нем (Еф 3:15).

3:6 These distorted expressions are in total contradiction to God’s design and desire for your life. (The sentence, “upon the sons of unbelief” was added later in some manuscripts.)

1:6 между которыми находитесь и вы, призванные Иисусом Христом…

1:6 Во Христе Иисусе вы лично открываете для себя, 1кто вы есть. (Слово, 1kaleo, означает назван по имени, по фамилии.)

3:7 We were all once swept along into a lifestyle of lust and greed.

1:7 всем находящимся в Риме возлюбленным Божиим, призванным святым: благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа.

1:7 Адресуя это письмо вам, я пишу всем находящимся в Риме. Я уверен в Божьей любви к вам; Он 2восстановил вас по вашему изначальному дизайну; вы сделаны святыми во Христе Иисусе; не удивительно, что вы 1названы 2Святыми. Его дар благодати во Христе обеспечивает ваше полное благополучие. Отец Господа нашего Иисуса Христа является также и нашим Отцом; Он наш Бог. (Слово, 1kaleo, означает назван, идентифицирован по имени, фамилии; 2hagios, означает святой, восстановленный в гармонии со своим первоначальным дизайном; “Он отделил меня от самого чрева матери, когда открыл во мне своего Сына, чтобы я возвестил Его в народах; тотчас я не стал советоваться с плотью и кровью.” [Гал 1:15, 16]. Поэтому отныне мы никого не рассматриваем с человеческой точки зрения; хотя однажды мы знали Христа во плоти, мы больше не считаем его таковым [2 Кор 5:16 RSV].)

3:8 But now, because you realize that you co-died and were co-raised together with Christ, you can flush your thoughts with truth! Permanently put these things behind you: things such as violent outbursts of rage, depression, all manner of wickedness, slander (any attempt to belittle someone else and to cause someone to receive a bad reputation, blasphemos), and every form of irregular conversation. (The lifelong association with sin is broken; the dominion of the character of God is revealed again in ordinary life.)

1:8 Прежде всего благодарю Бога моего через Иисуса Христа за всех вас, что вера ваша возвещается во всем мире.

1:8 Моя самая великая радость осознавать, что ваша вера провозглашена во всём мире. Вся вселенная - наши слушатели.

3:9 That old life was a lie, foreign to our design! Those garments of disguise are now thoroughly stripped off us in our understanding of our union with Christ in his death and resurrection. We are no longer obliged to live under the identity and rule of the robes we wore before, neither are we cheating anyone through false pretensions. (The garments an actor would wear define his part in the play but cannot define him.)

1:9 Свидетель мне Бог, Которому служу духом моим в благовествовании Сына Его, что непрестанно воспоминаю о вас,

1:9 Я абсолютно поглощен в своём духе Евангелием Божьего Сына; постоянно включаю вас в свою молитву; Бог мне свидетель.

3:10 We stand fully identified in the new creation renewed in knowledge according to the pattern of the exact image of our Creator.

1:10 всегда прося в молитвах моих, чтобы воля Божия когда‐нибудь благопоспешила мне прийти к вам,

1:10 Так как я уже чувствую себя настолько тесно 1соединенным с вами, то жажду также и увидеть вас лицом к лицу. (1упрашивать, deomai, от deo связывать вместе, быть сплетенными вместе.)

3:11 The revelation of Christ in us gives identity to the individual beyond anything anyone could ever be as a Greek or a Jew, American or African, foreigner or famous, male or female, king or pawn. From now on everyone is defined by Christ; everyone is represented in Christ. (In seeing him not just recorded in history but revealed in us, we discover the face of our birth as in a mirror! [Jas 1:18])

11. ибо я весьма желаю увидеть вас, чтобы преподать вам некое дарование духовное к утверждению вашему,

1:11 Я действительно с нетерпением жду встретиться наконец с вами лично, зная, что мой духовный 1дар пойдет существенно вам на пользу; это будет скрепляющим веществом и основанием вашей веры. (Слово, 1metadidomi, переводится как вид даяния, когда дающий не отделён от подарка, а завернут в него! Апостолы, пророки, проповедники, пастора, и учителя дают ekklesia, чтобы утверждать их в вере и представляют каждого в полноте и зрелом возрасте во Христе [Еф 4:11-16]. Существует огромная разница между даром и наградой! Мы Божий подарок друг для друга. То, что Бог сейчас имеет в нас это подарок, завернутый в мир. Те, кем мы являемся в нашем индивидуальном выражении - это дар, а не награда за наше усердие или достижения. Эти дары никогда не означали устанавливать одних над другими, или становились просто формальными названиями, но скорее определяли конкретные и активные функции с одной определенной целью, вернуть каждого к осознанию полноты меры Христа в них!)

3:12 You are the product of God’s love; he restored you to his original thought. You belong to him exclusively. It is like changing garments. Now that you have gotten rid of the old, clothe yourselves with inner compassion, kindness, humility, gentleness and patience, (Just like you were once identified by your apparel, the characteristics of these qualities define you now.)

1:12 то есть утешиться с вами верою общею, вашею и моею.

1:12 И так мы будем взаимно восстановлены в 1участии и отражении нашей общей веры. (Слово, 1sumparakaleo, произошло от sum, вместе; para, это предлог указывающий на близость, вещи происходящие из сферы влияния, с предложением об объединении места жительства, возникшие от их создателя и даятеля, исходная форма, обозначающая точку из которой происходит действие, близкая связь, и kaleo, обозначающее идентифицировать по имени и фамилии. Иисус представляет Святого Духа в том же качестве, parakletos [Ин 14:16].)

3:13 upholding one another in positive expectation. If anyone finds fault with another, restore that person to favor, remembering how the Lord’s forgiveness has transformed our lives.

1:13 Не хочу, братия, оставить вас в неведении, что я многократно намеревался прийти к вам (но встречал препятствия даже доныне), чтобы иметь некий плод и у вас, как и у прочих народов.

1:13 До сих пор обстоятельства мешали мне прийти к вам, даже несмотря на то, что я часто желал пожинать урожай в вас в той мере, в которой я ожидаю обильного плода этого Евангелия во всех народах.

3:14 Wear love like a uniform; this is what completes the picture of our oneness.

1:14 Я должен и Еллинам и варварам, мудрецам и невеждам.

1:14 Я глубоко убеждён, что все включены; я 2должен как грекам, так и многим 1иностранцам, чьи языки мы даже не понимаем. Я обязан этим посланием каждому, и дело не в том, насколько грамотны и образованы люди; безграмотные люди в равной степени включены в преимущества благой вести. (Слово, 1barbaros, означает того, кто говорит на странном и незнакомом языке; 2opheiletes, означает быть должным, обязывает одному вернуть что-то другому, что принадлежит ему или ей в первую очередь.)

3:15 Appoint the peace of Christ as umpire in your hearts. We are all identified in the same person; there is only one body. We are born to be a blessing and exhibit his benevolence.

1:15 Итак, что до меня, я готов благовествовать и вам, находящимся в Риме.

1:15 По причине этой безотлагательной необходимости я также жажду проповедовать и вам, Римлянам.

3:16 Christ is the language of God’s logic. Let his message sink into you with unlimited vocabulary, taking wisdom to its most complete conclusion. This makes your fellowship an environment of instruction in an atmosphere of music. Every lesson is a reminder, echoing in every song you sing, whether it be a psalm (raving about God in praise and worship accompanied by musical instruments) or a hymn (a testimony song) or a song in the spirit (a new spontaneous prophetic song). Grace fuels your heart with inspired music to the Lord.

1:16 Ибо я не стыжусь благовествования Христова, потому что оно есть сила Божия ко спасению всякому верующему, во‐первых, Иудею, потом и Еллину.

1:16 Мне не стыдно делиться благой вестью о Христе с кем-либо; могущественная сила Божьего спасения убеждает одинаково и евреев и греков.

3:17 Your every conversation and the detail of your daily conduct reflect him; his name and lordship define your lives and inspire your deep gratitude to God the Father.

1:17 В нем открывается правда Божия от веры в веру, как написано: «праведный верою жив будет».

1:17 Здесь находится секрет силы Евангелия; оно не будет хорошей новостью {благой вестью}, пока 1праведность Божья не будет явлена! Движущей силой Евангелия является откровение о том, что Божья вера - это единственное допустимое основание для нашего верования. Пророки писали о том, как Бог ожидает, что праведность раскроет жизнь по нашему замыслу. “Праведность от Его веры дает точное определение жизни.” (Хорошие новости - это факт того, что Крест Христа был успехом. Бог спас 1жизнь по нашему замыслу; он искупил нашу 1невинность. Человек никогда не будет снова судим как праведный или неправедный в соответствии с его собственными способностями повиноваться моральному закону! Это не о том, что человек может или не может делать, но о том, что Иисус совершил! Божья вера в нас, передается нам! Это от веры в веру, а не хорошее или плохое поведение человека, или обстоятельства, интерпретируемые как благословение или проклятие. [Авв 2:4].

Вместо того, чтобы зачитывать проклятия в час беды, Аввакум понимает, что Обетование устарело в качестве основы для оправдания человека. Второзаконие 28 больше не будет мотивацией или мерой правильного или неправильного поведения! “Хотя не расцвело фиговое дерево, нет плода на виноградной лозе, оливковое дерево не плодоносит и поля не дают пищи, паству не удается согнать в стадо и в стойлах не будет скота, однако я возрадуюсь в Господе, я буду радоваться в Боге моего спасения. Бог, Господь, моя сила; Он делает мои ноги подобно крепким задним ногам {как например у оленя}, Он дает мне ступить на мои высокие места [Авв 3:17-19 RSV]. “Обратитесь взглядом [от закона дел] к Иисусу; он Создатель и Совершитель {завершитель} нашей веры.” [Евр 12:1].

Евангелие - это откровение о праведности Бога; оно объявляет о том, как Бог успешно привел человечество в соответствии с Собой. Оно о том, что сделал правильно Бог, а не о том, что неправильно сделал Адам. Слово праведность (righteousness) произошло от Англо-саксонского, “rightwiseness;” мудрый в том, что правильно. В Греческом языке корень слова праведность это 1dike, которое означает две стороны нашедшие схожесть друг в друге. Еврейское слово праведность это 1tzadok, которое ссылается на стрелку шкалы весов. В Колоссянам 2:9-10, здесь во Христе Бог находит точное и полное выражение себя, в человеческом теле! Он отражает нашу завершенность и является высшей властью нашей подлинной личности.)

3:18 His peace is the umpire of your every relationship, especially in the family! Wives, place yourselves in the intimate care of your husbands, acknowledging the lordship of Christ in them.

1:18 Ибо открывается гнев Божий с неба на всякое нечестие и неправду человеков, подавляющих истину неправдою.

1:18 Бог 1неистово настроен против глупости тех людей, кто 2подавлял и скрывал истину об их искупленной невинности, ссылающихся на униженное положение самих себя. Божья праведность, которая подтверждена на небесах, настолько сильно отличается от упоминаемой на земле фальшивой праведности, что 2ослепляет {делает завязанными} глаза людям в их собственной неправде. (Слово 1orge, означает желание - как движение вперед или возбуждение разума, страсти. Слово 2katecho, это звук эха направленный вниз в противоположность anoche, эхо направленное вверх; см Рим 2:4 и 3:26. В Колоссянам 3:2 Павел поддерживает нас в следовании за мыслями о вещах свыше [Божья вера], а не низших [дела закона]. Закон показывает насколько виновен и грешен человек, тогда как Евангелие раскрывает насколько он прощен и восстановлен в соответствии со своим первоначальным проектом. См 2 Коринфянам 4:4).

3:19 Husbands, love your wives tenderly. Do not exasperate them.

1:19 Ибо, что́ можно знать о Боге, явно для них, потому что Бог явил им.

1:19 Бог не является незнакомцем для кого-либо; всё, что может быть известно о Боге, становится 1очевидно в каждой человеческой жизни. (Слово 1phaneros от phaino, означает сияние подобно свету. Кол 2:9,10 “Именно во Христе Бог находит точное и полное выражение Себя, в человеческом теле! Иисус отражает нашу завершенность.” В то время, как пространство не может измерить или охарактеризовать Бога, Его точный портрет отображается в человеческой форме. Иисус доказывает, что человеческая жизнь создана индивидуально для Бога! См также Еф 4:8).

3:20 Children, you display the Christ-life in the way you respond to your parents, keep them glowing with joy, they reflect God’s delight in you. (“Parents, don’t come down too hard on your children or you’ll crush their spirits.” — The Message.)

1:20 Ибо невидимое Его, вечная сила Его и Божество, от создания мира через рассматривание творений видимы, так что они безответны.

1:20 Бог проявляется в творении; само устройство видимой вселенной призывает нас принять это во внимание как аргумент. Оно ясно свидетельствует о постоянной поддерживающей силе и интеллекте невидимого Бога, оставив человека без обоснованного доказательства чтобы игнорировать Его. (Псалмы 19:1-4, Божья слава в небесах, Божье дело проявлено в окрест горизонта. Мадам День проводит занятие каждое утро, Профессор Ночь читает лекции каждый вечер. Их слова слышны, их голоса записаны, Но их молчание наполняет землю: не высказанная истина говорится везде. — The Message)

3:21 Parents are responsible for the atmosphere at home; avoid vibes that dampen the child’s spirit.

1:21 Но как они, познав Бога, не прославили Его, как Бога, и не возблагодарили, но осуетились в умствованиях своих, и омрачилось несмысленное их сердце;

1:21 До сих пор человек знал Его только философско-религиозным способом, на расстоянии, и потерпел неудачу в том, чтобы воздать Ему должное как Богу. Их восприятие Его как должное и нехватка благодарности скрыло

Его от них; они стали поглощены бесполезными спорами и обсуждениями, которые ещё больше омрачают их понимание самих себя.

3:22 If you are employed by someone, even having to work like a slave, remember your hearts are intertwined in devotion to God. Don’t just look busy when you are being watched, show the same diligence behind your bosses back.

1:22 называя себя мудрыми, обезумели,

1:22 Их мудрые выводы только доказали их глупость.

3:23 Whatever you do, picture Christ in the person you are doing it for; it makes such a difference when you put your heart into it.

1:23 и славу нетленного Бога изменили в образ, подобный тленному человеку, и птицам, и четвероногим, и пресмыкающимся, -

1:23 Их потеря из виду Бога, привела к тому, что они стали потерявшими из виду настоящих себя. В их расчетах образ и подобие Божье стали уменьшаться до поврежденной и искаженной модели самих себя. Неожиданно человек {в их понимании} имеет больше общего с “ползучими тварями”, чем со своим первоначальным планом.

3:24 God is no man’s debtor; you are employed under the Lordship of Christ.

1:23 и славу нетленного Бога изменили в образ, подобный тленному человеку, и птицам, и четвероногим, и пресмыкающимся, -

1:23 Их потеря из виду Бога, привела к тому, что они стали потерявшими из виду настоящих себя. В их расчетах образ и подобие Божье стали уменьшаться до поврежденной и искаженной модели самих себя. Неожиданно человек {в их понимании} имеет больше общего с “ползучими тварями”, чем со своим первоначальным планом.

3:25 To live contrary to the life of your design is to injure yourself; your job description does not define you, it doesn’t matter who you are. Unrighteousness carries its own consequence and it is not a respecter of persons.

1:23 и славу нетленного Бога изменили в образ, подобный тленному человеку, и птицам, и четвероногим, и пресмыкающимся, -

1:23 Их потеря из виду Бога, привела к тому, что они стали потерявшими из виду настоящих себя. В их расчетах образ и подобие Божье стали уменьшаться до поврежденной и искаженной модели самих себя. Неожиданно человек {в их понимании} имеет больше общего с “ползучими тварями”, чем со своим первоначальным планом.